英語のフレーズを覚えるブログ

TOEICにも役立つ!? 映画やドラマを見ながら気になるフレーズをメモしていきます

""better late than never"の意味は?

こんにちは。

 

今日も「マイ・インターン」から。

 

"better late than never"

訳は「遅れてもやらないよりはマシ」

字幕は「挑戦はいいことよ」

 

主人公の老人が今の若者に追いつこうとSNSの設定をしているところに

女社長がきて、こう言ったのです。

 

この"better ~ than ~ " はよく聞きますよね。

"something is better than nothing"「ないよいはマシだ」

"nothing can be better than this"「これに越したものはない」

などなど

 

better なので他と比較して良いという表現で

肯定的なシチュエーションの時に使えるのではないでしょうか。

 

なんでも、やらないよりはやった方がマシですよね。

常に自分に言い聞かせて、生活していきたい言葉ですね。

 

よしこれで覚えた!!

 

ブログを引っ越しました!

http://eigophrase.com/

 

よろしくお願いします!!